Fossati kardeşler Yotube’de
Fossati Kardeşler Youtube’de Fossati Kardeşler, Morcote’den İstanbul’a İsviçreli Mimarlar diye ulusarası konferans 1 Ekim Rus Konsolosluğunda ve 2 Ekim 2021 Sen Piyer Kilisesinde yer aldı. Programını buyurun:
Fossati Kardeşler Youtube’de Fossati Kardeşler, Morcote’den İstanbul’a İsviçreli Mimarlar diye ulusarası konferans 1 Ekim Rus Konsolosluğunda ve 2 Ekim 2021 Sen Piyer Kilisesinde yer aldı. Programını buyurun:
Latin Catholicism in Ottoman Istanbul Property, People and Missions Philippe Bourmaud will discuss the book “Latin Catholicism in Ottoman Istanbul – Property, People and Missions” with its editors, Vanessa R. de Obaldía (University of Mainz, DoSt-I) and Claudio Monge (DoSt-I). The volume aims at being a contribution on a topic not widely covered yet by …
Yakınlaşmalar Bir Civzit rahibin 1622 tarihli Kuran Tercümesi Animadversiones, Notae ac Disputationes in Pestilentem Alcoranum, 1622’de Cizvit rahip Ignazio Lomellini’nin barok Latince’ye kazandırdığı, neredeyse hiç bilinmeyen ve tek bir kopyası bulunan bir Kuran tercümesidir. Kapsamlı yorumlar eklenmiş yazma, Kuran’ın Arapça tam metnini ve birçok dipnot içermektedir. Bu sebeple, Kuran’ın tam metninin bir batı Avrupa diline yapılmış ilk …
Fossati kardeşler sergisi Morcote’dan İstanbul’a İsviçreli mimarlar Açılış satleri: 11.2021- 09.2022 | cuma, cumartesi, pazar | 14.30 – 17.30 @ Sen Piyer Kilisesi | Galata Kulesi sk. 26 | Beyoğlu Zİyaret rezervasyonu: info@senpiyer.org Giriş serbest Sergi, İsviçre’nin Türkiye Büyükelçiliği, Dominiken Araştırmaları Enstitüsü (DOSTİ), ve Rusya İstanbul Başkonsolosluğu işbirliğiyle düzenlenen, “I Fratelli Fossati, Morcote’dan İstanbul’a İsviçreli mimarlar” …
Gülün Adı: “Tercüme ve ihanet edilmiş Ortaçağ? İki video konfaransı İlk baskısından 41 yıl sonra, İstanbul İtalyan Kültür Merkezi, DoSt-İ ve İstanbul Teknik Üniversitesi işbirliğiyle Gülün Adı’ndaki gizli sihri yeniden keşfetmek için iki buluşma düzenliyor. İlk seminerde Milano Katolik Üniversitesi’nde Ortaçağ Tarihi profesörü Marco Rainini ve ortaçağ Latin metinleri çevirmeni Ahmet Altunbaş, romanın arka planını oluşturan …
Umberto Eco’nun Ortaçağı Gülün Adı: “Tercüme ve ihanet edilmiş Ortaçağ?” İlk baskısından 41 yıl sonra, İstanbul İtalyan Kültür Merkezi, DoSt-İ ve İstanbul Teknik Üniversitesi işbirliğiyle Gülün Adı’ndaki gizli sihri yeniden keşfetmek için iki buluşma düzenliyor. İlk seminerde Milano Katolik Üniversitesi’nde Ortaçağ Tarihi profesörü Marco Rainini ve ortaçağ Latin metinleri çevirmeni Ahmet Altunbaş, romanın arka planını oluşturan tarih, bilim …
Tarihi Çevirmek Gülün Adı: “Tercüme ve ihanet edilmiş Ortaçağ?” İlk baskısından 41 yıl sonra, İstanbul İtalyan Kültür Merkezi, DoSt-İ ve İstanbul Teknik Üniversitesi işbirliğiyle Gülün Adı’ndaki gizli sihri yeniden keşfetmek için iki buluşma düzenliyor. İkinci seminerde, Bologna Üniversitesi Semioloji Profesörü ve Umberto Eco’nun öğrencisi Anna Maria Lorusso ve İstanbul Üniversitesi Çeviri Bilimleri öğretim üyesi Doç. Dr. Betül …
This event has been cancelled! A lectio by Msgr. Paolo Bizzeti, S.J. Msgr. Paolo has not only been the Apostolic Vicar of Anatolia, a dioceses which includes Antioch and Tarsus, since 2015, but he also possesses a profound knowledge of Turkey’s biblical history. In 2008 he published a commentary on the Acts of the Apostles …
Balyan Efsanesi Yeni Arşiv Belgeleri Işığında Osmanlı İstanbul’unu ve Ermeni Cematini Şekillendiren bir Ailenin Tarihi Kuşaklar boyunca Osmanlı saray mimarlığını ellerinde bulundurabilen ve mimarlığı babadan oğla aktaran Balyan Ailesi, bugün İstanbul’un sembolleri haline gelen birçok yapının mimarı. Osmanlı mimarisinin yaşadığı dönüşümlerin başlıca aktörleri olan, Osmanlı mimarlığını ve inşa sektörünü şekillendiren, uluslarası ölçekte yapım ve tedarik …